- 含有內容需登入查看的页面
- 필요한: 用得上
- 문서: [명사] 文书 wénshū. 件 jiàn. 牍 dú. 案 àn. 档 dàng. 卷
- 포함: [명사] 包 bāo. 包含 bāohán. 包括 bāokuò. 含蓄 hánxù. 包藏 bāocáng. 包孕 bāoyùn. 涵盖 hángài. 含蕴 hányùn. 收入 shōurù. 在内 zài//nèi. 寓于 yùyú. 속에 포함되어 있다包括在里面이 말에는 여러 가지의 뜻이 포함되어 있다这句话包含好几层意思운임 및 보험료가 안에 포함되어 있다运费和保险费包括在内수정판에는 새 어휘를 많이 포함하였다修订版收入许多新词语방세와 식비까지 모두 포함되다连房带饭都包含在内보편성은 특수성 속에 포함된다普遍性寓于特殊性之中
- 링크: A) [명사] (1) 环节 huánjié. 链节 liànjié. 교학 모델은 네트워크 상의 교학 링크 건설을 더욱 강화한다教学模式加强网上教学环节建设작업 포인트는 모두 하나의 네트워크의 링크 안에 있기 때문에 물리상으로는 그들은 서로 연결되어 있다고 할 수 있다因为所有的工作站都在一个网络环节里, 物理上他们是通的무료로 첫 페이지에 링크를 걸어드립니다免费上传并提供首页链节 (2) 连杆 liángǎn.링크축이 소리를 낸다连杆轴发响 (3) 通讯线路 tōngxùn xiànlù.매 가정에 충분한 통신 링크를 제공하다提供每户充足通讯线路B) [명사]〈측량〉 令 lìng.
- 필요: [명사] 要 yào. 需 xū. 用 yòng. 必要 bìyào. 需要 xūyào. 需求 xūqiú. 用得着 yòng ‧de zháo. 너는 무엇이 필요하니?你要什么거액을 필요로 하다需款甚巨일에 참가할 사람이 필요하다需人参加工作필요에 따라 분배하다按需分配이미 알고 있으니 다시 말할 필요가 없다不用再说了, 已经明白了물건들이 모두 준비가 되었으니 당신은 조바심 낼 필요가 없습니다东西都准备好了, 您不用操心了무슨 필요가 있는가?有什么用?다시 토론할 필요가 있다没有必要再讨论了이 일을 해결하려면 네가 올 필요가 있다要解决这件事, 你有必要来군중의 필요로부터 출발하다从群众的需要出发복잡한 수속은 필요없다不需要复杂的手续이 집은 수리가 필요하다这所房子需要修理작업상 필요에 따라 인원을 늘릴 수 있다为了工作需求可以增加人力일이 얼마 남지도 않았는데 뭐 그렇게 많은 사람이 필요한가?没多少活儿了, 还用得着那么多人吗?그곳은 늘 비가 오니 비옷이 필요하다那里经常下雨, 用得着雨衣